這首歌也有十年的歷史了,是 "就是紅合唱團Simply Red" 所唱,
第一次聽到是在還沒被日韓污染的MTV頻道,更沒有龍發堂和智障會....
當時一聽就喜歡上!很平淡舒服的一首歌~
Say you love me
Being one of those grains of sand 身似塵埃
I get blown all around the world 人浮於事
And what I make of it 而我瞭解了什麼?
Oh I don't know 噢 我不知道
What's the meaning of it 這有什麼意義?
Oh I don't know 噢 我不知道
I've been around so many times 我已經漂泊了很久
that the world's turning in my mind 這世界不斷的變遷
What do I think of it 我的想法是
Oh it's so so 噢 一切也不過如此阿
What more can you be than the things they say
you've been 現在的妳改變了多少?
Say you love me all around the world 說你愛我無時無刻無所不在
Stay and hug me all around the world 為我駐足給我擁抱無論身在何處
Be yours a boy or be mine a girl 讓我當你的男人或使妳做我的女人
Just say you love me 說吧 說妳愛我
Just say you love me 說吧 說妳愛我
I never ever realized 我不明白
It's so easy to make you cry 妳是如此容易流淚
But did I break a bit 我是否曾經那麼做
Oh I hope no 希望沒有
Have you forgot about it 抑或妳已經原諒我了?
Oh I hope so 但願如此
But you never ever wonder why 妳從不明白
In every single pair of eyes 每個人眼底
There is a hunger in it 都有自己的渴望
Or it's soul dies 除非那人早已心死
What more can you be than the things they say
you've been 現在的妳改變了多少?
Say you love me all around the world 說你愛我無時無刻無所不在
Stay and hug me all around the world 為我駐足給我擁抱無論身在何處
Be yours a boy or be mine a girl 讓我當你的男人或使妳做我的女人
Say you love me all around the world 說你愛我無時無刻無所不在
Stay and hug me all around the world 為我駐足給我擁抱無論身在何處
Be yours a boy or be mine a girl 讓我當你的男人或使妳做我的女人
Just say you love me 說吧 說妳愛我
Come on now darling, say you love me 就在此刻, 我的愛, 說妳愛我
Oh yeah, please please say you love me 是的, 請說妳愛我
Come on say you love me 快說 說妳愛我
http://zh.wikipedia.org/wiki/就是紅合唱團
文章標籤
全站熱搜
